1) Cry out–выплакаться

-Whenever my feelings got hurt, he’d let me cry it out

–Каждый раз, когда я была обижена, он давал мне выплакаться.

Cry out, Olivia. –Проплачься, Оливия(Confessions of a dangerous mind)

-Don’t cry out loud.(Friends)–Только не кричи громко.

cry out one’s eyes/ heart–выплакать все глаза, безутешно рыдать

-I cried my eyes out/ I cried my heart out

-She cried her eyes out

2) find out–узнать

-How did you find out about the party? –Как ты узнал о вечеринке

-We found out that he had a stroke –Мы узнали, что у него был инсульт

-Get our informers to find out where it’s going to be held (The Godfather). — Вели нашим осведомителям узнать, где это будет проводиться

-I’ve spent the last thre eyears working to find out who you are (Big Fish) – Я провел последние три года, работая над тем, что бы узнать, кто ты

-People always find out, and it ruins a reputation. (Gone with the Wind) –Люди всегда узнают и это портит репутацию

Find out if you have a chance to save Eddie. (House) –Узнай, есть ли у тебя шанс спасти Эдди

3) figure out–понять

-I can’t figure it out–Я не могу этого понять

-I’ve never been able to figure her out.– Я никогда не мог ее понять

-And I still couldn’t figure out why he was doing it (Game of Thrones) –И я всё еще не мог понять, почему он это делает

-Spent four marriages trying to figure out what makes women happy (A Time to Kill) –Был в четырех браках, пытаясь понять, что делает женщин счастливыми

-Once I figure out what I’m wearing (Friends) –Как только я пойму, что мне надеть

4) slow down–снизить скорость, притормозить

-He knows how to slow down my brain when I’m overwhelmed and everything comes out too fast– Он знает, как сбавить мой темп, когда я перегружена и всё происходит слишком быстро

-What would Ed want? Ed would want me to slow down. Ed would want me to think things through –Что бы хотел Эд? Эд бы хотел, чтобы я сбавила темп. Он бы хотел, что бы я всё обдумала.

Slow down, Shelly (TwinPeaks) –Постой, Шелли

-We need to slow down and come up with a proper business plan (Weeds) –Нам нужно притормозить и появиться с достойным бизнес планом

-If we’relucky, that will slow down the progression (House) –Если нам повезет, это замедлит прогрессирование

-The car slowed down, then suddenly pulled away. –Машина снизила скорость, потом неожиданно тронулась (оторвалась)

5) wind down (wound-wound) -постепенно расслабиться после чего-то, от чего вы чувствовали себя уставшими или обеспокоенными, «выдохнуть», прийти в себя

— She says that  sitting down with a proper cup of tea helps her to wind down after a hard day at work

– Она говорит, что усесться с хорошей чашкой чая помогает ей прийти в себя после трудного рабочего дня

-When he goes on holiday, it takes him the first couple of days just to wind down.

–Когда он едет в отпуск, первые пару дней он просто приходит в себя.

2. wind down — постепенно что-то прекращать, сворачивать, сводить на нет

-They’re winding down their overseas operation because it is losing money.

–Они сворачивают свою заграничную операцию, потому что в ней они теряют деньги

6) put sb down – унизить, подавить

-Why did you have to put me down infront of everybody like that?

–Почему тебе нужно было меня унизить при всех?

-He did put down my children (Weeds)

–Он унизил моих детей

2. put down-положить что-то, поставить

-Owen, put down the cup cake and pick up an apple, okay?

–Овен, положи пирожное и возьми яблоко, хорошо?

Источник: @peppy_class